Száz százalékban magyarnak és száz százalékban horvátnak tartja magát. Ahogy ő fogalmazott: „mindkettőben benne van szívem-lelkem.” A riporter korábban bemutatott nézőinek katasztrófa sújtotta városokat, veszélyes területeket. Nemrég viszont családjával együtt elköltözött Magyarországról, hogy magába szívjon egy ismeretlen kultúrát és töltekezzen belőle. Napjairól filmet forgat, követőinek leveleket ír a közösségi oldalán keresztül. A clevelandi magyar közösségnek 2017-ben már volt szerencséje Vujity Tvrtko előadásán részt venni, a nevükben is mondhatjuk, hogy nagy örömet okoz a(z) online viszontlátás. Hogy miért pont Hawaii, és miket tapasztalt az elmúlt két hónap alatt külföldön a horvát-magyar újságíró, szívesen osztotta meg a Bocskai Rádió vasárnapi adásában.

Öt évvel ezelőtt, a 15. házassági évfordulójára a feleségétől utazást kapott Maui szigetére. Tvrtko első látásra beleszeretett, onnantól kezdve csak úgy nevezte: a sziget. Jelenleg Honolulu szigeten tartózkodik a családjuk, ahol a főváros is található. Mindig szeretett volna visszatérni a szigetre, viszont a leghatározottabb jel egy reptéri prospektus egy mondata volt: „Kérdezz meg egyszer egy hawaii pincért, hogy mi az eredeti foglalkozása, és ki fog számodra derülni, hogy egy túlhajszolt New York-i tőzsdeügynökkel beszélsz.” Kíváncsi lett, egy étteremben feltette ezt a kérdést a pincérnek, akiről kiderült, hogy detroiti autókereskedő volt, csak megunta. Ez volt az a kérdés-válasz, ami Tvrutkot idehozta.

Az útjuk nem volt átlagos, a legforgalmasabb repülőterek is kongtak az ürességtől, kevés turista utazott. A landolást követően a járványügyi szabályok értelmében karantén várta őket. Csak elképzelni tudjuk, milyen nehéz volt a lakásban lenni két hétig abban a tudatban, hogy 30 méterre van tőlük az óceán. Hawaii nagyon megérezte a karantént, a turizmusban 97%-os visszaesés tapasztalható. Rengeteg a hajléktalan, a szállodák zárva vannak, elköltözött a szállodai személyzet és a kozmetikai iparág dolgozói. A híres Waikiki Beachen egy nyáron tízezreket süttették a hasukat, idén júniusban jó, hogyha nyolcvanan voltak.

Tvrutko a videókon kívül levélírásba kezdett, a földi paradicsomban megírt üzeneteit facebook-oldalán teszi közzé félmilliós követőtáborának címezve. Magyar nyelvű posztjait bőven olvassák az Egyesült Államokból és az elcsatolt külhoni magyar területekről is. Közösségi emberként úgy véli, hogy a modern közösségi médiának edukáló szerepe is lehet, ha hasznos tartalmak megosztására törekszünk. A rádió és internet szerepe a karanténban felértékelődött, megerősödött.

Hawaii állam az Egyesült Államok része, de nem Amerikában helyezkedik el, hanem Óceánia kellős közepén. A kultúra furcsa és érdekes világát a riporter a zene, a gasztronómia útján is ismerteti. Tvrtko többször járt már Amerikában, mégis tapasztalt újdonságokat, amelyek meglepték. Például nincsenek amerikai bankok, nincsenek sem termékeket, sem politikát népszerűsítő óriásplakátok. A helyiek a kapott természetet nem szeretnék ezzel tönkre tenni. Az aloha maga a köszönés, azt jelenti: Isten lehelete. A társadalom kétfelé oszlik: betelepült jómódú amerikaiakra és a közösségi életet élő őslakosok csoportjára. Honolulu megyében nagy ellentmondás van a turizmus kiépítése és a sziget ősi kultúrájának megőrzése között. Mindenhonnan szól az őszene, nagyon tisztelik a saját kultúrájukat. A települések és az utcák őslakosokról lettek elnevezve. van. Ha egy-egy uralkodóból több volt, mindegyikük nevét hordozzák a város közterei, utcái. Érdekesség továbbá, hogy Hawaii államnak van hivatalos hala, Humuhumunukunukuapua’a, amelyre humorosan azt szokták mondani, hogy hosszabb a neve, mint maga a hal. Az ételek nagyon jók, erős ízesítéssel főznek, sok zöldséget és gyümölcsöt használnak. A fehérrépa szinte aranyáron van. Más a nyelvhasználat, a hawaii ember egy egyszerűbb angolt beszél. Az ábécéjükben 8 mássalhangzó és 5 magánhangzó van, ezért nehéz a szavakat megkülönböztetni.

Magyar Ház nincs, mert a magyarok lélekszáma nem túl jelentős, kb. 150-300 fő. Vannak, akik az 1956-os forradalom és szabadságharc után vándoroltak ki, és olyanok is, akiket munka vagy szerelem hozott a szigetre. A helyi kis közösség összetartó ereje egy főzőszombat volt, ami a járvány miatt megállt. De ha az egészségügyi körülmények megengedik, újra összejönnek majd a magyarok gulyáslevest főzni és palacsintát sütni. Tvrtkonak vannak ötletei a közösségépítésre, nagyon szeretne megszervezni egy ökumenikus istentiszteletet, de ideiglenesen ezt a célt háttérbe kell szorítani. Viszont örül annak, hogy néhányan a kint élők közül rajta keresztül szereztek tudomást arról, hogy a szigeten vannak magyarok. De találkozott már néhány horvát és erdélyi emberrel is.

Bordás Simon Réka és István segítette a Vujity családot a beilleszkedésben, és abban, hogy megtegyék első önálló lépéseiket idegenben.  Rékáék három gyermeket nevelnek, mindegyikük akik ősi magyar (vagy bibliai) nevet kapott a keresztségben. Távol az Anyaországtól megerősödött bennük a nemzeti öntudat. Tvrtkot élete legmeghatóbb élménye érte Hawaii-n: arra kérte egy hölgy, hogy heti egyszer beszélgessen a fiával, hogy az ne felejtse el az anyanyelvét.

 „Magyar voltam és vagyok. Észak-Koreában, Haitin és Hawaii-n, nálatok Clevelandben és a Hawaii Egyetemen.” -mondta. Hiányolja a családtagjai és barátai ölelését, és bár jólesik neki az állandó hőség, néha megnézné a hulló leveleket, vagy síelne itthon. Viszont most ír és töltekezik. Csodálatos helyen van a családjával Isten kegyelméből. Szeretettel üdvözli minden barátját Amerikában, Ausztráliában és Magyarországon.

Dorgay Zsófia
Kárpátalja

Ha tetszett ez a riport, esemény összefoglaló, kérjük, támogassa a Bocskai Rádiót működtető Magyar Média Alapítványt. Az Önök jóvoltából, mi tovább segítjük a kárpátaljai magyar újságírókat ebben a nehéz időben! Számítunk az önök nagylelkűségére! Évi 52 dollár, azaz heti 1 dollár sokat jelent a külhoni magyar média működésében!

Támogatom!

Dorgay Zsófia
Kárpátalján születettem, jelenleg is itt élek. Igyekszem aktív és hasznos tagja lenni a közösségemnek. Hamar felismertem a kisebbségi életben rejlő értékeket és előnyöket. Az írást még gimnáziumban elkezdtem, majd az egyetemi magyar diákszervezet sajtósa voltam. A Bocskai Rádióval egészen friss a kapcsolatom. Boldog vagyok, hogy cikkeimmel segíthetem a munkájukat.

SZÓLJON ÖN IS HOZZÁ

Please enter your comment!
Please enter your name here

Ez a honlap Akismet szűrőt használ, hogy kevesebb spam legyen. Olvasson többet arról, hogy hozzászólása, hogyan van feldolgozva.