Főoldal Blog Page 1052

Válasz Victoria Nulandnak, az Egyesült Államok külügyi államtitkárának

Forrás: erdelyinaplo.ro
Forrás: erdelyinaplo.ro

Ön október 2-án az Európai Politikai Elemző Központ washingtoni konferenciáján Magyarország elleni kirohanásokkal teli beszédet mondott.

Már látom és hallom itteni feltétel nélküli támaszainak – a bal- és neoliberálisoknak – élesen tiltakozó sikolyait: „Nuland államtitkár nem Magyarországot, hanem Orbánt támadta”. Állításom helyessége bizonyítására azonban álljon itt az ön Népszabadságának az eseményről október 3-án kinyomtatott beszámolója első mondatának bevezető szavai: „Jó sok pofont kaptak a magyarok…”

Ön arról beszélt, hogy Közép-Európa népei a berlini fal leomlásának idején, egy negyed százada harcolták ki a szabad választások jogát, a sajtó szabadságát, a civil szféra létjogosultságát, „röviden, visszaállították a liberális demokráciát”. Ám, mondta utána, az ekkor kiharcolt értékeket ismét veszély fenyegeti – kívülről és belülről egyaránt.

A külső veszélyek között Oroszországot és az Iszlám Állam nevű terrorszervezetet nevezte meg. Ezzel egy füst alatt a magyar miniszterelnökre utalva azt mondta, hogy míg ő éjjel a NATO 5. cikkelyével takarózik, nappal az „illiberális demokráciát nyomatja”, és közben felkorbácsolja a nacionalizmust, korlátozza a szabad sajtót, démonizálja a civil szervezeteket… és piszkos üzleteket köt azért, hogy növelje országa függőségét egyetlen energiaforrástól annak ellenére, hogy kinyilvánított diverzifikációs politikájuk ennek az ellenkezője.

Ön mindezt többes számot használva mondta („vezetők”), de mindenki tudta, kiről beszél. Hangsúlyozta, hogy Orbán e közben élvezi a NATO és az EU-tagság előnyeit, elfelejtve azon értékeket, amelyeken ezen intézmények alapulnak. Majd a folyamatokat a terjedő rákbetegséghez hasonlította: „a demokratikus visszacsúszás és a korrupció ikerrákja fenyegeti azt az álmot, amelyért annyian dolgoztak 1989 óta”.

Neokon vagy lobbista?

Ezekre kívánok reagálni azzal kezdve, hogy bemutatom önt az olvasók előtt. Ön volt az, aki 2013. december 13-án a washingtoni Nemzeti Sajtóklubban ezt mondta: „Több mint 5 milliárd dollárt fektettünk be abba, hogy elérjük ezt és más célokat”. Az „ezt” a törvényesen és demokratikusan megválasztott ukrán kormány elleni, gyújtogatásokkal, épületfoglalásokkal és gyilkosságokkal kísért puccs („forradalom”) volt. Amit a helyszínen a nyugati világ számos nagyágyúja drukkolt végig, beleértve messze nem utolsósorban önt, aki egy nyilvánosságra került beszélgetésén elmondta, kit szeretne és kit nem szeretne a puccsista ukrán kormány élén látni. Kívánsága egyébként teljesült.

Egy másik, 2014. február 6-án Geoffrey Pyatt kijevi amerikai nagykövettel folytatott beszélgetésében pedig az angol nyelvben használt legdurvább szóval küldte el az EU-t („Fuck the EU”) a pokolba, amiért Washington brüsszeli szolgálója nem az önök által elvárt sietséggel támadta Moszkvát. Azt a Moszkvát, amely megrökönyödve figyelte a Washingtonból szervezett államcsíny végrehajtását.

Önt neokonzervatívnak („becézve” neokonnak) nevezik elsősorban azért, mert férjéhez, a neves neokon Robert Kagan történészhez, a liberális amerikai Brookings Intézet kutatójához hasonlóan minden külpolitikai problémát szankciókkal és bombázásokkal kíván megoldani. Másodsorban pedig – és ebben különbözik egy neokonzervatív egy egyszerű hadiipari lobbistától – azon igyekeznek, hogy egy idegen állam, Izrael érdekeit a saját kormányuk érdekei fölé helyezzék.

Ön azt állítja, hogy ma Magyarországon veszély fenyegeti többek között a szabad választásokat, a sajtószabadságot és egyéb „vívmányokat”. Tudja, hogy ezt mióta halljuk? Az 1990 tavaszán tartott szabad választások óta, akkor, amikor nem az önök emberei, nevezetesen a liberálisok vagy legalábbis a volt kommunisták nyerik a választásokat.

Bizonyítékot óhajt? Íme: „Göncz Árpád államfő aggódik, az ellenzéki pártok indignáltak, még az amerikai külügyminisztérium is vészharangot kongat: négy esztendővel a kommunizmus vége után Magyarországon a szólásszabadság veszélyben van. Az államfő négy, általa informális beszélgetésre meghívott külföldi újságíró előtt azt mondja, hogy a helyzet »különösen súlyos, mert tavasszal lesznek a politikai választások – az időpontot, amely tőle függ, nem akarja felfedni –, és az elektronikus tájékoztatási eszközök –rádió és televízó –, valamint az MTI a kormány kezében vannak«.” Mindez 1993. november 23-án jelent meg az olasz La Stampa nevű napilapban ezzel a vastagbetűvel szedett ordító címmel a lap első oldalán: „Újra cenzúráznak – Európa, segíts! – elnyomott lapok és ellenséges televízió: Az információ rab, mint a kommunista időkben”. Majd az újság véleménye a Göncz Árpád-féle idézet után: „Nehéz a demokrácia Keleten”.

Békeharc

Az egykori, a nyugati lapok által a mennyekbe menesztett, az önök budapesti képviseletén imádott, de a magyar választók akarata révén a történelem pöcegödrébe lökött SZDSZ és holdudvara persze rátette a szokásos szívlapátokkal a tőle 1990 óta megszokott mocskot, élén az antiszemitizmus ócska vádjával. Vámos Miklós író az ön hazájában megjelenő Nation című amerikai hetilap 1993. december 13-i számában ezt is leírta: „Most már, hála Csurka satrapának, minden olyan programot és műsort megszüntettek, amely nem 100 százalékban lojális a kormányhoz: a szólásszabadság a magyar éteren nem létezik… Sokan félnek, hogy a jobboldali médiacsínyt jobboldali államcsíny követi. Ebben az esetben nem lesznek Magyarországon egy jó ideig választások, és a Nation olvasói lesznek talán az egyetlenek, akikhez cenzúra nélkül szólhatok. Kérem, amerikai olvasók, figyeljétek Magyarországot! Most figyeljetek bennünket, amikor a veszély a küszöbön áll, de a legrosszabb még nem következett be. Ha elveszítjük a szólásszabadság jogát, az az Egyesült Államok számára is veszteség lesz. A hidegháborút nem volt könnyű megnyerni és hosszú ideig is tartott, de a ’békét’ megnyerni a jelek szerint még nehezebb lesz.”

Vagyis ön beszédében hazudott, hiszen az önök SZDSZ-ből kinőtt Göncz Árpádja és értelmiségije egyértelműen már 1993-ban ugyanazt a látleletet adta, mint amit ön most, október 2-án, azaz akkor már ugyanezért sikongattak. (Miközben a szegény Fidesz–KDNP-kormány azt akarja a nyilvánossággal és saját magával is elhitetni, hogy a rezsicsökkentés és a bankok szorongatása miatt jár rá a rúd, holott itt a magyar jobboldal elleni állandósult zsigeri gyűlöletről van szó.)

Visszatérve még az ön „Fuck the EU!” tőmondatára. Noha más oldalról, de én azzal teljes mértékben egyetértek. Cameron brit miniszterelnökkel is, aki a napokban azt mondta: Nagy-Britannia ezerszer többet ér az EU-nál. Magyarország legalább annyiszor ér többet az önök rabszolga alakulatánál.

Jellemző egyébként, hogy miután az EU-ra vonatkozó durva mondatát még az egykori agitpropos KISZ-titkár (ezt a tényt leírni az ön által szabadnak ítélt német sajtóban szintén tilos), Merkel asszony is elítélte, az EU-ban erre – mint a Magyar Nemzetnek akkor erről beszámoltam – az akkreditált több, mint 1200 újságíró közül egyetlen egy sem mert rákérdezni. Amikor megkérdeztem Elmar Brok urat, az Európai Parlament külügyi bizottsága fenntartás nélküli Amerika-barát néppárti elnökét az ön tömör véleményéről, igazi lábtörlőként azt izzadta bele a telefonba, hogy őt „ez a kifejezésmód nem zavarja”.

Okafogyott fenyegetés

Engem viszont mérhetetlenül zavar az ön, Magyarország és demokratikusan választott kormánya ellen kinyilvánított végtelen aljassága. Az, hogy e kormányt egy füst alatt meri emlegetni az önök és szaúdi szunnita stratégiai partnerük által is életre hívott és pénzzel táplált szunnita Iszlám Állam valódi veszélyével.

Az szintén nagyon bosszant, hogy ön milyen jogon avatkozik be a magyar energiapolitikába, amely valóban diverzifikációra (az energiaforrások monopóliumának megszüntetésére) törekszik annak ellenére, hogy például a száz százalékosan az orosz földgázra hagyatkozó balti államokban a földgáz messze olcsóbb az annak beszerzése terén nagyon diverzifikált olaszénál.

Befejezésül pedig egy rövid megjegyzés ahhoz, hogy nem tetszett önnek, amiért a magyar miniszterelnök „illiberális államot” – és nem „illiberális demokráciát”, mint ön Orbán Viktor beszédét a hazai balliberálisoktól, illetve nyomukban a velük teljesen egyívású André Goodfriend budapesti amerikai ügyvivőjétől tévesen átvette – emlegetett egy nemrégiben elhangzott, hatalmasan negatív visszhangot kiváltó beszédében.

Az 1943-ban elhunyt Simone Weil – akit ön sem merne akár egyetlen szóval is bírálni – francia filozófusnő a politikai pártok megszüntetését sürgető könyvében – mely angol fordításban csak tavaly jelent meg – már akkor alapvető kételyét fejezte ki a modern liberális politikai renddel szemben. Azzal érvelve, hogy az emberek apátiája és dühe, valamint a politikai osztály önmagát szolgáló élete a világ minden részén fenyegeti a demokráciát. Amihez tegyük hozzá: a fenyegetés, főként a hidegháború elmúlta, de főként 2001. szeptember 11-e óta már nem az, ugyanis nincs mit fenyegetni. A nyugati világban egyszerűen megszűnt a tényleges demokrácia. És akik ezt ki merik mondani, azok az önök esküdt ellenségeik. Akik közé boldogan sorolom magam is. Úgy, hogy ahová nézek, milliárdok vallják ugyanezt. Számuk pedig növekszik. Mint nálunk is az ön arcátlan, arrogáns, hazug, Magyarország kormányát és a magyar népet Bill Clinton korábbi és Barack Obama jelenlegi elnök napokkal ezelőtti, hasonlóan otromba beszédei után.

De csak folytassa, Nuland. Növelje a világot a harmadik világháború felé taszító kormányát szívből utáló emberek számát.

Lovas István, a Magyar Nemzet brüsszeli tudósítója
erdelyinaplo.ro

Reklám
Tas J Nadas, Esq

Széthordott ország

írta: Edgar Swan

Jönnek és elmennek.

Fiatalok, akik már nem itt élnek, nem itt dolgoznak.

Hazalátogatnak, esznek túrórudit, napérlelte barackot, édes dinnyét. Megnézik a Balatont, sétálnak egyet Budapesten, élvezik a melengető napsütést, majd felszállnak a repülőre és néhány órán belül csak a szülők szívében lüktető fájdalom marad.

Fiatalok, akik már nem értik az országot, nem értenek minket.

Csodálkozva figyelik az egyszemélyi vezető korlátlan hatalmát, az ellenzék helyén tátongó feneketlen űrt.

Nem értik Érpatak őrült messiását, az őt megválásztó és újra megválasztó embereket, az akasztófán lógó bábot, a hóhérnak öltözött másik őrült csuklyás pózolását, a tapsoló embereket.

Nem értik az egyre kopottabb ruhában járó honfitársaik fásult közönyét, türelmetlen egymásra förmedéseit, minden-ellenességét.

Látják a lassan pusztuló országot kívülről. Úgy látják, ahogyan a benne élők soha nem láthatják.

Mert mi megszokjuk. Napról napra, egyre tompább aggyal és egyre érzéketlenebbül vesszük tudomásul, hogy most ez van.

Nem követelünk valós adatokat a statisztikusoktól, ezért elhisszük, hogy rendben van minden.

Rendben van, csak mi látjuk magunk körül a folyamatosan növekvő nyomort, a reményvesztett, jövő nélküli családok keserűségét.

Máshol, a szomszéd utcában, a másik faluban, a következő városban, a távolabbi megyében minden jó.

Csak ott nem, ahol mi élünk.

Ott nagyon nem.

Nem kapjuk fel a fejünket, ha éhezésről, kilakoltatásokról, öngyilkosságról, nincstelenségről hallunk, ha ezt magunk is látjuk.

Bénultan hallgatjuk a rothadó nyugat haláltusájáról szóló propagandát.

Tudomásul vesszük, hogy Oroszország, Kína, India a jövő útja számunkra.

Az évtizedekig sulykolt, halálosan elcsépelt kommunista jelmondatok, penészes lózungok ismét harsognak és mi lehajtjuk a fejünket.

Ismét.

Nézzük, ahogy szélsőséges csoportok randalíroznak az utcáinkon, őrült hatalommániások emelkednek fölénk, tűrjük a társadalom kirablását, jogainkról és vagyonunkról önként, szó nélkül mondunk le.

Számunkra mindez fájdalmasan természetes és megszokott.

Ha mégis tiltakoznánk, ha elmondanánk, hogy mi másként gondoljuk, ha szót emelnénk a gyalázat ellen, tulajdon honfitársaink ugranak a torkunknak.

Pénzért, morzsányi hatalomért, pozícióért, vagy egyszerű ostobaságból.

Kifordult az életünk, kifordultak a szavaink.

A demokrácia érdektelen, a szabadság káros, a gondolkodás veszélyes, a jog felesleges, a vélemény nem nyilvános.

Brazil szappanoperák, valóságsók és hazug híradók világában élünk, lehozzuk a padlásról a rég-feledett zászlókat, transzparenseket és beállunk a menetbe.

Mint egykor, régen.

Kikockázott arcú rendőrök, néhányfős tüntetések, politikai elemzők, gerinctelen sajtómunkások.

Eláruljuk egymást, eláruljuk önmagunkat és eláruljuk a hazánkat.

Eláruljuk fiainkat, lányainkat, unokáinkat.

Tűrjük, hogy hazaárulónak nevezze őket a politika és az a szomszédunk, ismerősünk, aki nemrégiben még Kádárt éltette.

Hazaárulónak azért, mert élhető életet akarnak, családot, jövőt, biztonságot akarnak.

Hazaárulónak, de a haza vált árulóvá.

Visszajönnének, ha lenne hová, ha lenne miért.

Nem gazdagság, csak biztonság. Szabadság.

Vagy ébredés. Felemelt fejek, kihúzott gerincek. Ha lenne hová állni, ha nem maradnának egyedül.

Ha nem maradnánk egyedül. Mindannyian.

Hitler, Gömbös, Mussolini, Ratkó, Rákosi, ordas eszméi, gyilkos gondolati gond és ellenállás nélkül szivárognak a médiából, a politikából, a kopott utcák kövei közül.

Államosítások, jogfosztások, a magántulajdon szentségének eltörlése, a szólás-, vallás-, lelkiismereti- és gondolati szabadság eltiprása nem visz minket az utcára.

Tudjuk, hogy egyedül maradnánk, nem állna mellénk a szomszéd.

Mert neki még van munkája. Mert a párjának van munkája. A gyerekének.

Mert még van mit féltenie.

Még.

A gyerekeink felszállnak a repülőre és nem értik.

Mi pedig nem tudjuk, félmillió, vagy már egymillió a veszteség.

Lassan megértjük, hogy a haza nem ott van, ahol túrórudit árulnak és lehet kapni lángost.

A haza ott van, ahol szabadon elmondhatjuk a gondolatainkat, ahol dönthetünk, miben hiszünk, vagy nem hiszünk.

Haza ott van, ahol lehetőséget találunk az emberi életre, ahol csak rajtunk múlik, hogy dolgozunk-e, ahol élni szabad és élni lehet.

A haza nem kívül van, hanem bennünk.

Ha megyünk, mert itt már semmink sem maradt, nem hagyjuk el a hazánkat.

Visszük magunkkal, magunkban.

Ha képtelenek vagyunk megvédeni, elrejtjük.

Széthordjuk lassan, lelkenként.

A cipőnk talpán visszük a földet, mely az otthonunk lehetne.

Ha meg tudnánk védeni.

Ha meg akarnánk védeni.

Mert egyszer el kell majd számolnunk.

Gyerekeinknek, unokáinknak, szüleinknek.

Önmagunknak.

fotó: lazarg.com
fotó: lazarg.com

Forrás: orditok.blog.hu

Reklám
Tas J Nadas, Esq

Illyés Gyula: Egy mondat a zsarnokságról

Illyés Gyula
Illyés Gyula

Hol zsarnokság van,
ott zsarnokság van,
nemcsak a puskacsőben,
nemcsak a börtönökben,

nemcsak a vallatószobákban,
nemcsak az éjszakában
kiáltó őr szavában,
ott zsarnokság van

nemcsak a füst-sötéten
gomolygó vádbeszédben,
beismerésben,
rabok fal-morse-jében,

nemcsak a bíró hűvös
ítéletében: bűnös! –
ott zsarnokság van,
nemcsak a katonásan

pattogtatott “vigyázz!”-ban,
“tűz”-ben, a dobolásban
s abban, ahogy a hullát
gödörbe húzzák,

nemcsak a titkon
félig nyílt ajtón
ijedten
besuttogott hírekben,

a száj elé kapott ujj
“pszt”-jében, hogy ne mozdulj,
hol zsarnokság van,
ott zsarnokság van

nemcsak a rács-szilárdan
fölrakott arcvonásban
s e rácsban már szótlan
vergődő jajsikolyban,

a csöndet
növelő néma könnyek
zuhatagában,
táguló szembogárban,

az van az éjben halkan
sikló gépkocsizajban
meg abban,
megállt a kapulajban;

abban, ahogy a “halló”
közben – érzed – a kagyló
csöndjén keresztül
figyel egy idegen fül;

nemcsak a telefondrót
közt vergődő Laokoon-mód:
vonat, repülő, sínpár,
gúzsbog, kötélszár,

mert zsarnokság van,
nemcsak a talpra álltan
harsogott éljenekben,
hurrákban, énekekben,

az ernyedetlen
tapsoló tenyerekben,
az operában,
a trombitában,

ott van az utca sarkán
az éppoly harsány –
vígan vagy kongó zordan
feszülő kőszoborban,

az van a derűtelen
tarkálló képteremben,
külön minden keretben,
már az ecsetben;

mert zsarnokság ott van
jelenvalóan
mindenekben,
ahogy a régi istened sem;

mert zsarnokság van
az óvodákban,
az apai tanácsban,
az anya mosolyában,

abban, ahogy a gyermek
dadog az idegennek,
ahogy, mielőtt súgtál,
hátrafordultál,

nemcsak a szögesdrótban,
nemcsak a könyvsorokban
szögesdrótnál is jobban
bénító szólamokban;

az ott van
a búcsúcsókban,
ahogy így szól a hitves:
mikor jössz haza, kedves,

az utcán oly szokottan
ismételt hogy-vagy-okban,
a hirtelen puhábban
szorított kézfogásban,

ahogy egyszercsak
szerelmed arca megfagy,
mert ott van
a légyottban,

nemcsak a vallatásban,
ott van a vallomásban,
az édes szómámorban,
mint légydög a borodban,

mert álmaidban
sem vagy magadban,
ott van a nászi ágyban,
előtte már a vágyban,

mert szépnek csak azt véled,
mi egyszer már övé lett;
vele hevertél,
ha azt hitted, szerettél,

tányérban és pohárban,
az van az orrba-szájban,
világban és homályban,
szabadban és szobádban,

mintha nyitva az ablak
s bedől a dögszag,
mintha a házban
valahol gázfolyás van,

ha magadban beszélgetsz,
ő, a zsarnokság kérdez,
képzeletedben
se vagy független,

fönt a tejút is már más,
határsáv, hol fény pásztáz,
aknamező; a csillag:
kémlelő ablak,

a nyüzsgő égi sátor
egyetlen munkatábor;
mert zsarnokság szól
lázból, harangozásból,

a papból, kinek gyónol,
a prédikációkból,
templom, parlament, kínpad,
megannyi színpad;

hunyod-nyitod a pillád,
mind az tekint rád;
mint a betegség,
veled megy, mint az emlék,

vonat kereke, hallod,
rab vagy, erre kattog;
hegyen és tavak mellett
be ezt lehelled;

cikáz a villám, az van
minden váratlan
zörejben, fényben,
szív-hökkenésben;

a nyugalomban,
a bilincs-unalomban,
a záporzuhogásban,
az égig érő rácsban,

a cellafal-fehéren
bezáró hóesésben;
az néz rád
kutyád szemén át,

s mert minden célban ott van,
ott van a holnapodban,
gondolatodban,
minden mozdulatodban;

mint víz a medret,
követed és teremted;
kémlelődsz ki e körből,
ő néz rád a tükörből,

ő les, hiába futnál,
fogoly vagy, s egyben foglár;
dohányod zamatába,
ruháid anyagába

beivódik, evődik
velődig;
töprengenél, de eszmét
tőle fogan csak elméd,

néznél, de csak azt látod,
amit ő eléd varázsolt,
s már körben lángol
erdőtűz gyufaszálból,

mert mikor ledobtad;
el nem tapodtad;
így rád is ő vigyáz már
gyárban, mezőn, a háznál;

s nem érzed már, mi élni,
hús és kenyér mi,
mi szeretni, kívánni,
karod kitárni,

bilincseit a szolga
maga így gyártja s hordja;
ha eszel, őt növeszted,
fiad neki nemzed,

hol zsarnokság van:
mindenki szem a láncban;
belőled bűzlik, árad,
magad is zsarnokság vagy;

mert már miattad dermed
dacba a gyermek,
s lesz az öledben ringó
feleség ringyó;

vakondként napsütésben
így járunk vaksötétben
s feszengünk kamarában
futva bár Szaharában;

mert ahol zsarnokság van,
minden hiában,
e dal is, az ilyen hű,
akármilyen mű,

mert ott áll
eleve sírodnál,
ő mondja meg, ki voltál,
porod is neki szolgál.

Reklám
Tas J Nadas, Esq

Csülökpörkölt nokkedlivel

Csülökpörkölt

Mi magyarok imádjuk a pörköltünket. Akármikor, akármivel szívesen esszük, mártogatjuk, hortobágyi palacsintát készítünk belőle nehogy egy kicsi is kárba vesszen.

Hozzávalók:

  • 1-2 db sertéskörölt
  • 1 db hátsócsülök, vagy 3 darab elsőcsülök
  • 2 fej vöröshagyma
  • 3-4 gerezd fokhagyma
  • 2 db hegyes zöldpaprika
  • 1 db paradicsom
  • 2-3 evőkanál zsír
  • 1 evőkanál pirospaprika
  • 1-2 szárított cseresznye- vagy chilipaprika
  • majoránna, kömény, só, bors

Elkészítés:

A csülköt kicsontozzuk, bőrével együtt közepes kockákra vágjuk. A körmöt hosszában ketté, majd apróbb darabokra vágjuk.

A zsírt felolvasztjuk egy érclábasban (de normal labs is jo), majd beletesszük a vékony szeletekre vágott hagymát, az aprított fokhagymát, a köményt és pirítjuk. Megszórjuk pirospaprikával, azonnal kevés vizet öntünk rá, majd zsírjára pirítjuk, ettől lesz szép, élénk piros színe a paprikás zsírnak. Beletesszük a húsdarabokat és lassan pirítjuk úgy, hogy minden pirítás után kevés vizet öntünk alá, hogy párolódjon is. Tegyük bele a csülökcsontot is és lefedve minding kevés szafton pároljuk, időnként kevés vizet öntve alá. Sózzuk, fűszerezzük és adjuk hozzá az apróra vágott zöldpaprikát, paradicsot és ne felefjük hozzáadni a majorannát, az erőspaprikát, majd fedő alatt készre főzzük.

Gyakran kevergessük, ha szükséges, mindig öntsünk alá kevés vizet, ügyelve arra, hogy a szaft sűrű és tartalmas legyen.

Nokkedlivel tálaljuk.

 

Reklám
Tas J Nadas, Esq

381. honismereti rejtvényjáték – 2014.10.19.

A BOCSKAI RÁDIÓ
381. honismereti rejtvényjátéka. 2014. október 12.

A kérdéseket Veress Sándor állította össze.

Helyes megfejtők: Bárányné Kerecseny B. Alice, Kaczvinszky Tamásné, Jakab Márta, Thurner Klára

Minden helyes megfejtést beküldő személy a Clevelandi Magyar Múzeum felajánlásából:

  1. Hetente egy könyv ajándékhoz jogosult.
  2. A könyvet saját maga választhatja ki az erre felajánlott könyvek közül.
  3. Ajándékát 30 napon belül fel kell vegye a Magyar Múzeumban.

Cím:
Magyar Múzeum, Galéria
1309 East 9th Street
(felső emelet)
Cleveland, Ohio 44114

Telefon:
(216) 523-3900

Nyitvatartási idők:
Keddtől Péntekig de. 11-től du. 3 ig.
Szombaton csak rendezvények alkalmával.

Műsoridő: KELET-ÉSZAK AMERIKAI idő szerint vasárnap du. 2-5 óráig

KÖZÉP-EURÓPAI  idő szerint, vasárnap 20-23 óráig

Reklám
Tas J Nadas, Esq

Hollósy György újabb kitüntetést vett át Clevelandben

Múlt hónap szeptember 20-án alkalom nyílt egy interjút készíteni Hollósy Gyurival, a közismert magyar szobrászművésszel, azaz inkább elbeszélgetni vele munkásságáról. Hollósy György neve részemre mindig csak a fiatalkori Ervin marad, hiszen  48 éve ismerjük már egymást.  Gyuri ez alkalomból utazott Clevelandbe, hogy részt vegyen a Brecksville-Broadview Heights High School Gallery of Achievement ünnepélyen s az alkalommal átvegye kitüntetését munkásságáért.

IMG_1335

A New Jersey államban lakozó Hollósy György a drámaiságot kifejező szobrászati alkotásairól ismert. Több szobra az 1956-os forradalmat mutatja be, de közismertek még az emberi alkatot egyedi módon ábrázoló művei.

Hollósy E. György Németországban született, szülei 1945-ben menekültek el Magyarországról és a család 1955-ben került ki Amerikába. Legismertebb és legkiválóbb alkotásai magyar témával foglalkoznak, több szobra látható Amerika városainak közterein.

Az Amerikai Magyar Szövetség  56-os bizottsága Hollósy Gyuri 1956 szelleme című szobrát választotta ki erre a célra, ami Boston egyik terén kapott méltó helyet.

hollosy_1956_statue5_lg

 

1956 szelleme Boston-ban

Reklám
Tas J Nadas, Esq

Az összefogósdi nem vonzó termék- Elemzők értékelnek az InfoRádióban

vajdasag_A-valasztasokElőször fordult elő, hogy az önkormányzati választások eredménye négy év elteltével szinte megismétlődjön – hangzott el az InfoRádió választási műsorában, amelynek vendége volt Magyar Kornélia a Magyar Progresszív Intézet igazgatója és Török Gábor politikai elemző. 

A Fidesz alapvetően megőrizte pozícióit, de néhol a Jobbik a nyakára lépett – összegezte az önkormányzati választások eredményét Magyar Kornélia az InfoRádió választási műsorában.

A Magyar Progresszív Intézet igazgatója rámutatott, hogy meglepő eredmények születtek több településen, például Ózdon, ahol jobbikos győzelem született.

“A Jobbikról mára elmondható, hogy országos párt – tehát már nem csak Észak-Kelet-Magyarországon erős” – hangsúlyozta Magyar Kornélia.

Ami pedig a baloldali erőiszonyok alakulását illeti: itt is apró elmozdulások történtek – tette hozzá.

“Összességében kijelenthető az, hogy az összefogósdi – még ha koordinált indulás formájában valósul is meg – összválasztói szinten továbbra sem egy vonzó termék. Még most is érvényes az, amit az európai parlamenti választás után megállapítottunk, hogy az autonóm politizálást jobban díjazzák a választók, még akkor is, ha ez adott esetben rövid távon pozícióvesztéssel jár” – értékelte a Magyar Progresszív Intézet igazgatója.

Török Gábor politikai elemző rámutatott: nem volt még olyan önkormányzati választás Magyarországon, amely ennyire hasonlított volna a négy évvel azelőttihez eredményeiben. A Fidesz kétségtelenül néhány helyen veszített pozíciókat. Voltak a korábbiaknál szorosabb eredmények, ugyanakkor az összkép ugyanolyan egyértelmű, mint 2010-ben.

“Azért ez négy év részben parlamenti, részben önkormányzati kormányzás után elég komoly eredmény a Fidesz részéről” – értékelte.

Az adatokat elemezve kiemelte, hogy 23 megyei jogú városból 20-at, a 23 fővárosi kerület közül 17-et megnyert a Fidesz, jelentős többsége van a fővárosi közgyűlésben, övé a főpolgármesteri pozíció és a 19 megyei közgyűlési választásból mindet megnyerte, 18-at abszolút többséggel.

“Ha ezt távolról szemléljük, akkor teljesen egyértelmű, hogy ez a Fidesz elsöprő sikere” – hangsúlyozta Török Gábor.

A részletekben azért akadnak még szerinte érdekességek. A politikai elemző egyrészt érdekesnek nevezte azt, hogy a baloldali dominanciaharcon belüli szereplőket figyelve a szocialista párt lényegesen jobban szerepelt ott, ahol listás választások voltak, mint a DK és különösen, mint az Együtt. A szocialista párt több mint dupla annyi szavazatot szerzett a megyei közgyűlési választásokon, mint a DK.

“Ami pedig még fontosabb, hogy a Jobbik a megyei közgyűlések szinte mindegyikében rávert a többi politikai erőre, tehát a Jobbik lett a második párt” – mutatott rá Török Gábor. Jelezte, hogy a korábbi három polgármesteri helyét megháromszorozta a Jobbik, olyan helyeken is labdába tudott rúgni, ahol korábban nem. Ha nem is közvetlenül, de általa támogatott polgármestere lett egy megyei jogú városnak, Békéscsabának és több fontos pozíciót – Tapolca, Ózd – is megszerzett.

“Ugyanakkor a Jobbik második helye nem jelenti azt, hogy a párt a Fidesz szintjére lépett volna: a Jobbik nagyon messze van ma is Fidesztől, a megyei közgyűlési választási eredményeket nézve a Fidesz több mint kétszer annyi szavazatot szerzett a Jobbiknál” – hangsúlyozta a politikai elemző.

“2009 óta tehát ez a hatodik választás, amelyet a Fidesz elsöprő többséggel nyert meg. Az alapvető kérdés innentől kezdve az, hogy lesz-e majd hetedik ilyen választás is, vagy most lezárult a 2009 és 2014 közötti korszak. Ez a következő három évben dől el” – mondta Török Gábor.

Forrás: inforadio.hu
Reklám
Tas J Nadas, Esq

Ennyien vándoroltak ki Magyarországról

magyarorszagNagyjából 350 ezerre becsülhető a Magyarországról kivándoroltak száma egy 2013 eleji adatfelvételen alapuló mérés szerint, amelyet szerdán ismertettek a kutatás vezetői Budapesten, a Központi Statisztikai Hivatalban (KSH).

A vizsgálat alapján a 2009 után kivándorlók 80 százaléka 40 éven aluli, és a magyarországi 18 százalékos átlagnál jóval magasabb, 30 százalék körüli, közöttük a diplomások aránya.

Az 1989 utáni magyar kivándorlást vizsgáló kétéves kutatás szerint a három legjelentősebb célország Németország, Ausztria és az Egyesült Királyság.

A Németországba és Ausztriába kivándorlók között az átlagnál magasabb (37, illetve 41 százalék) a szakmunkások aránya, és az átlagéletkor is magasabb. Az Egyesült Királyságba kivándorlók körében jelentősen nagyobb a diplomások aránya (36 százalék, míg Németországban 23, Ausztriában 18 százalék), és alacsonyabb az átlagéletkor (33 év, szemben a németországi 39,5 évvel és az Ausztriába kivándorlók 37 éves átlagéletkorával).

A kivándorlók túlnyomó többsége, 84 százalék dolgozik. Határozott hazatérési szándékról csak 10 százalék számolt be.

A kutatást az Európai Unió támogatásával létrejött, “A migrációs hatások kezelése Délkelet-Európában” című projekt, a SEEMIG keretében végezték. A felmérésben részt vett többek között a szerb statisztikai hivatal, a bécsi egyetem, a KSH népességtudományi kutatóintézete és a sepsiszentgyörgyi önkormányzat.

Németh Zsolt, a KSH elnökhelyettese a kutatás eredményeit ismertető sajtótájékoztatón elmondta: helyenként szürreális becslések jelentek meg a magyar sajtóban magyarországi elvándorlás mértékéről. Hangsúlyozta, hogy nagyon nehéz objektív vizsgálaton alapuló becslést tenni a migráció mértékéről, mert számos körülmény nehezíti a pontos mérést.

A SEEMIG keretében magyarországi háztartásokat kérdeztek meg arról, van-e külföldön dolgozó családtag. Emellett fölhasználták a Népességtudományi Kutatóintézet “Életünk fordulópontja” vizsgálatának adatfelvételét. Az adatok harmadik fő forrásául a fogadó – európai uniós és EFTA-országok – tükörstatisztikái szolgáltak, amelyeket az Európai Unió statisztikai hivatala (Eurostat) gyűjt és rendszerez. Az 1989 utáni magyar kivándorlást e három adatforrás együttes használatával lehetett feltérképezni.

Forrás: inforadio.hu

Reklám
Tas J Nadas, Esq

Navracsics mégis megtarthatná az oktatási tárcát az EB-ben

Fotó: AFP / Thierry Charlier
Fotó: AFP / Thierry Charlier

A magyar biztosjelölt, Navracsics Tibor mégis az oktatási, kulturális és ifjúsági tárcát kaphatja az Európai Bizottságban annak ellenére, hogy az EP-meghallgatásokon alkalmatlannak találták erre a területre.

Navracsics Tibor valószínűleg mégis megmaradhat az oktatási, kulturális és ifjúsági területnél az Európai Bizottságban – írja a 444. A lap emlékeztet rá, hogy jövő szerdán szavaz az Európai Parlament az új Európai Bizottságról, az EP viszont együtt szavaz a teljes bizottságról, vagyis egyenként nem tudnak végül megbuktatni egy biztost sem.

A lap cikkében kitér arra, hogy az EP-ben a két nagy frakció, az Európai Néppárt és a szocialisták hallgatólagosan megállapodtak abban, hogy egyikük (most a szocialisták) adja az EP elnökét, másikuk (a néppárt) pedig az EB-ét, egymás biztosjelöltjeit pedig nem buktatják meg.

A biztosi meghallgatásokon az EP-képviselők csak a szlovén liberális Alenka Bratusekről állapították meg, hogy alkalmatlan, így az ő helyére új jelöltet kellett állítani, a néppárti Fidesztől érkező Navracsics Tibort viszont alkalmasnak találták, csak a területét akarták kicserélni.

A 444 szerint Jean-Claude Juncker EB-elnök az új szlovén biztosjelöltnek egy kevésbé jelentős posztot fog adni, a közlekedésit, amelyet eredetileg a szlovák Maros Sefcovic kapott. Ő venné át az elbukott szlovén Bratusek helyét EB-alelnökként, így viszont nem maradna üres terület Navracsicsnak, aki továbbra is megmaradna az oktatási, kulturális és ifjúsági posztnál.

Navracsics portfóliójából ellenben elvennék az “állampolgársági” területet, ami egyébként a portfóliója leggyengébb része volt, és eredetileg nem is az oktatási biztos alá tartozott.

Reklám
Tas J Nadas, Esq

Az Iszlám Állam barbár mészárlást rendez

A terrorszervezet százával fejezi le az embereket, és teszi közszemlére őket – számolt be a Daily Mail internetes oldalán. Brutális részletek – csak erős idegzetűeknek.

A 13 éves Dilliár arról számolt be, hogy nem tudja elfelejteni, ahogy unokatestvérét megölték. Ketten együtt menekültek volna ki Kobaniból, amikor az Iszlám Állam egyik fegyverese az útjukat állta. Dilliárnak sikerült kicsusszannia, de a 20 éves Mohammednek nem volt szerencséje. Vérfagyasztó ordítást hallatott, amikor a feketeruhás gyilkosok rátámadtakkéseikkel. „A földre lökték és lefürészelték a fejét, miközben ordították az Allahu Akbart” – emlékezett vissza az iskolás fiú a szörnyű eseményekre. – „Minden éjszaka látom álmomban, és minden reggel emlékszem rá.”

Horror: Fighting continues to rage between Islamic State militants and Kurdish forces in besieged Syrian city of Kobane (pictured)
Horror: Fighting continues to rage between Islamic State militants and Kurdish forces in besieged Syrian city of Kobane (pictured)

A borzalmak városa

A menekültek szerint a dzsihadisták tettei még borzalmasabbak, mint amire bárki számított volna. Fej nélküli holttestek hevernek a szíriai határvárosban, sok holttestnek a lába is hiányzik, az áldozatoknak pedig gyakran kinyomták a szemét is – derül ki a Daily Mail riportjából.

A kurd erők hétfőre virradóra elfoglalták a dzsihadista Iszlám Állam két állását az észak-szíriai Kobaniban. A török határ közelében fekvő város közel felét azonban továbbra is a szélsőséges szunnita szervezet tartja ellenőrzése alatt – írja az MTI.

Az Iszlám Állam szeptember 16-án indított nagyszabású offenzívát az arabul Ain-el-Arabként ismert kurd Kobani ellen, ahol viszont az első számú szíriai kurd milícia, a Népvédelmi Egységek (YPG) heves ellenállásával találta szemben magát. “A YPG ellentámadást indított Kobani déli részén és visszafoglalt az Iszlám Államtól két állást, miközben végzett 13 dzsihadistával” – közölték hétfőn. Eközben a Washington vezette terrorellenes nemzetközi koalíció hétfő délelőtt legalább két légicsapást mért a szunnita szervezet uralta létesítményekre a város keleti és déli részén.

Menekülési útvonal szűnhet meg

A szélsőségeseknek október 6-án sikerült behatolniuk Kobaniba, miután elfoglalták a környező településeket, s azóta ellenőrzésük alá vonták a város keleti részét, valamint a település több déli és nyugati negyedét. Hatalmukba kerítették a kurd erők főhadiszállását is, amely Kobani északi részén, a török határtól egy kilométerre található. Az OSDH szerint azonban vasárnap este az YPG-nek sikerült néhány méterre megközelítenie az épületet.

Az AFP francia hírügynökség egyik újságírója hétfőn azt jelentette, hogy heves összecsapások törtek ki a dzsihadisták és a kurd fegyveresek között Kobani külvárosában, Mursitpinar török határváros közelében, s félő, hogy a harcok nyomán teljesen megszűnik az átjárás lehetősége Kobani és Törökország között. Ezt a zónát eddig naponta használták azok a kurd civilek, akik a Kobaniban zajló harcok miatt hátrahagyták otthonukat, illetve ezen a területen keresztül szállították a törökországi Suruc városába a kurd sebesülteket. Kobaniból és környékéről az utóbbi hetekben már több mint 200 ezer kurd menekült Törökországba.

Forrás: hir24.hu

Reklám
Tas J Nadas, Esq

Magyarországot feláldozták – A szarajevói merénylet csak egy kifogás volt a háborúra

Fotó: Sántha Imre Géza, hirmondo.ro
Fotó: Sántha Imre Géza, hirmondo.ro

Dr. Szakály Sándor történész, a budapesti Veritas Történetkutató Intézet főigazgatója a minap a Székely Nemzeti Múzeum Bartók Termében az I. világháborúról tartott tömör és sok kérdést felvető, de ugyanakkor azokra választ is adó előadást. Az eseményt Magyarország Kulturális Központjának sepsiszentgyörgyi fiókja szervezte, a nemzeti múltunkat bemutató történelmi sorozat 10. részeként.

Bár az 1914-ben fellobbant és a világot lángba borító tragikus folyamat elindulását Ferenc Ferdinánd osztrák–magyar trónörökös Szarajevóban történt meggyilkolásával indokolják, Szakály szerint ez csupán ürügy volt. A valódi okok ugyanis ennél sokkal összetettebbek, és a múltban kialakult szövetségek, valamint az általuk elindított területszerzési törekvések folytatásában keresendők, melyben Európa nagyhatalmai egytől egyig érdekeltek voltak. Előzményeihez tartozik, hogy a 19. század végén a tudomány és a nagyfokú technikai fejlődés nyomán egyre gyorsabb ütemű termelésnek új nyersanyaglelőhelyekre és -piacokra volt szüksége, melyek megszerzése leginkább gyarmatosítás révén volt megvalósítható. Egyesek, mint például Nagy-Britannia, Franciaország, Spanyolország, Portugália és Olaszország, kiterjedt gyarmatbirodalommal rendelkeztek, ezzel szemben azonban a felgyorsult ütemű gazdasági fejlődés alatt álló Osztrák–Magyar Monarchiának egyáltalán, Németországnak pedig csak jelentéktelen mértékben voltak gyarmatosított területei. Ráadásul 1908-ban a monarchia magához csatolta Bosznia-Hercegovinát, ezzel áthúzva a szerbek Balkánon történő terjeszkedési terveit, ők viszont magukénak tudhatták a gazdaságilag fejletlen, de katonailag erős és a Fekete-tenger török kikötőire szemet vető Oroszország támogatását. Mindezek következtében 1914-re már kialakultak az egymásnak feszülő katonai szövetségek, melyek egyik oldalát a Németországból, Osztrák–Magyar Monarchiából, majd a hozzájuk csatlakozó Olaszországból álló tömb, az úgynevezett Központi Hatalmak, a másikat pedig az Antant néven ismert angol–orosz–francia hármas alkotta.

Ebben a helyzetben csak egy szikra kellett a háború kirobbanásához, ez pedig a trónörökös meggyilkolásával ki is pattant: 1914. július 28-án Bécs hadat üzent Szerbiának, néhány nappal később Németország Oroszországnak, majd Franciaországnak. Ezzel vette kezdetét az 1914-től 1918-ig tartó és több mint 15 millió ember halálát okozó, valamint európai forradalmak egész sorát elindító első világégés, mely végül az Osztrák–Magyar Monarchia és az Oszmán Birodalom felbomlásához vezetett. A későbbiekben a Központi Hatalmak oldalán a törökök és a bolgárok, míg az Antantén az angolok, portugálok, olaszok, románok is beléptek. 1917-ben utolsóként az Amerikai Egyesült Államok szállt be ez utóbbiak megsegítésére, mely a Központi Hatalmak 1918-ban bekövetkezett vereségét eredményezte.

A rendhagyó, vetítéssel színesített „történelemórán”, a háborús fejlemények ismertetésén túl az előadó a Német és Osztrák–Magyar Birodalom vereségének, ez utóbbi felbomlásának, továbbá a történelmi Magyarország feldarabolásának okaira is rámutatott, nem hagyva szó nélkül ennek igazságtalan voltát sem.

Bedő Zoltán
Székely Hírmondó / nemzeti.net

Reklám
Tas J Nadas, Esq

Magyar kézilabdacsapat lehet Anglia bajnoka – a brit első osztályban a London Angels

Talán nem túlzás sporttörténeti sikerről írni azon londoni női kézilabdacsapat kapcsán, melyet kizárólag Angliában élő magyar hölgyek alkotnak. A London Angels ősztől az angol bajnokság első osztályában játszhat. A hírt az angol kézilabda szövetség is megerősítette.

london_angels_hc_140601_01
Felső sor (balról): Szabó Fruzsi, Szabó Nóra, Kunyik Veronika, Molnár Eszter, Kürti Nikol. Középső sor: Fodor Ágnes, Szántó Andrea (másodedző és csapatkapitány), Kondor Gábor (vezetőedző), Orbán Dóra, Hogya Andrea. Alsó sor: Korbély Anita, Mezei Csilla, Homonnai Anikó, Csombor Barbara (nem szerepel a képen, mert később csatlakozott a csapathoz: Kovács Edina és Pusztai Réka)

A kizárólag a szigetországban élő és ott dolgozó magyar hölgyekből álló London Angels számára nem jelentett különösebb gondot az angol második vonal, az amatőr csapat veretlenül zárta bajnokságot: nyolc mérkőzésükből hetet megnyertek, s csupán egy döntetlenjük volt. Ezzel a remek teljesítménnyel kivívták, hogy ősztől az angol élvonalban indulhassanak. Ennek csupán egyetlen további feltétele, hogy a klubnak legyen utánpótlás együttese is. Kondor Gábor vezetőedző és a lányok most azon dolgoznak, hogy ezen a téren is megfeleljenek, a legismertebb közösségi portálon jelenleg is folyik a toborzás. A London Angels másfél évvel ezelőtt jelentette be, hogy részt kíván venni az angol pontvadászatban. Az első csapatnak 16 tagja van, a keretben mindenki magyar anyanyelvű. A hölgyek a kézilabda mellett munkába járnak, vagy gyermeket nevelnek. A csapat nagyszerű feltételek mellett, a londoni olimpiai csarnokban tartja edzéseit.

Felvidék.ma nyomán

Reklám
Tas J Nadas, Esq

Reklám

Kövess Minket

12,421FansLike
138FollowersFollow
232FollowersFollow
1,270SubscribersSubscribe